Thank you for your interest in volunteering at the Canadian Museum of Nature.
Currently, we are primarily recruiting bilingual volunteers to support our public programs for summer 2026.
We look forward to receiving your application.
Merci de votre intérêt à l’égard du bénévolat au Musée canadien de la nature.
Actuellement, nous recrutons principalement des bénévoles bilingues pour soutenir nos programmes publics pendant l’été 2026 .
Nous nous réjouissons de recevoir votre candidature.
I would like to volunteer
Get Social
Volunteer Opportunities / Possibilités de bénévolat
Library and Archives / Bibliothèque et archives

These positions are based at the museum's research and collections facility in Gatineau, Quebec.
Duties may include:
- Supporting the care and reorganization of the Nature Art Collection
- Digitizing publications, slides or photos / enter information into a database
- Organizing reference materials
- Cataloguing and shelving books and archival materials.
Ces postes se concentrent à l'édifice de la recherche et des collections du Musée à Gatineau, au Québec.
Les tâches peuvent inclure :
- Soutien à l'entretien et à la réorganisation de la collection d'art naturel.
- Numériser des publications, des diapositives ou des photos / saisir les informations dans une base de données.
- Organiser des documents de référence.
- Cataloguer et placer sur les étagères des livres et documents d'archives.
School programs / Programmes scolaires

What you would do:
- Support staff with the in-person delivery of workshops to school groups (K-6) in the museum Galleries (Wednesdays, Thursdays, and Fridays during the school year)
- Volunteers will play a key role during the break-out activities, serving as a resource to assist students in their explorations and discoveries.
- Applicants should be comfortable working in teams with diverse groups of young children in a busy environment and should be able to adapt to changing circumstances.
Ce que vous feriez :
- Appuyer le personnel dans la présentation en personne des ateliers aux groupes scolaires (de la maternelle à la sixième année) dans les galeries du musée (les mercredis, jeudis, et vendredis de l'année scolaire).
- Les bénévoles joueront un rôle clé pendant les activités en petits groupes, en servant de ressource pour aider les élèves dans leurs explorations et leurs découvertes.
- Les candidats doivent être à l'aise pour travailler en équipe avec divers groupes de jeunes enfants dans un environnement animé et doivent être capables de s'adapter à des circonstances changeantes.
Specimen Collections / Collections de spécimens

These positions are based at the museum's research and collections facility in Gatineau, Quebec.
What you would do:
- Assist with projects in botany, zoology, mineral sciences and/or palaeobiology.
Duties may include:
- Mounting plant specimens onto archival paper
- Digitizing specimens and/or slides and data records
- Sorting reference literature and incorporating into our reference-collection shelves
- Entering information into Excel spreadsheets or databases.
- Organizing, inventorying and processing backlogged collections.
- Sorting, organizing, counting, identifying and labeling specimens
- Transcribing data from specimen labels.
Ces postes se concentrent à l'édifice de la recherche et des collections du Musée à Gatineau, au Québec.
Ce que vous feriez :
- Aider à des projets en botanique, zoologie, minéralogie ou paléobiologie.
Exemples de tâches :
- Monter des spécimens de plantes sur du papier pour archives.
- Numériser des spécimens et/ou des lames et des enregistrements de données.
- Trier des documents de référence et les intégrer à nos rayons de collection de référence.
- Saisir des données dans des bases de données ou avec le logiciel Excel.
- Organiser, inventorier et traiter les collections en retard.
- Trier, organiser, compter, identifier ou étiqueter des spécimens.
- Transcrire des données sur les étiquettes de spécimens.
Youth opportunities / Opportunités pour les jeunes

During school breaks, there may be a limited number of volunteer opportunities for youth (aged 14 to 17). Volunteers would assist with enhancing our visitors' experience and/or the delivery of special programming. In past years activities have included supporting programming for Pacific Discovery Tank, Winterlude, and Wolves! Shapeshifters in a changing world.
Pendant les vacances scolaires, il peut y avoir un nombre limité de possibilités de bénévolat pour les jeunes (âgés de 14 à 17 ans). Les bénévoles aideront à améliorer l'expérience de nos visiteurs et/ou à mettre en œuvre des programmes spéciaux. Ces dernières années, les activités ont notamment consisté à soutenir la programmation du Bassin de découverte du Pacifique, du Bal de Neige et de Loups ! Des métamorphes dans un monde en mutation.
